45.2017 Priorin

Bevarar din normala hårväxt

”Innehåller biotin som hjälper din normala hårväxt.” Två kvinnor sitter i sina vita badrockar, på spa, pratar om sina hår. Den ena har tunt hår, den andra har riktigt kraftigt hår (har hon peruk rentav…?). Den tunnhåriga frågar avundsjukt hur hon kan ha så välmående hårsvall. Den mörkhåriga tar tag i sin mörka hårman och svarar förnöjt ”Om du vill veta,…”.

Filmen är utländsk och dubbad till svenska. Jag förstår inte alls varför reklamfilmer dubbas. Är konsument lat? Kan konsument inte läsa? Är målgruppen kanske barn under 8 år. Tror nog att de har lite felriktat fokus då isåfall.. Finns det något mer störande än dåligt läppsynk? Jag tycker de hade vunnit mycket av att texta reklamen, vi svenskar är väl vana vid att läsa utländska serier, filmer, dokumentärer etc. Det textas ju till och med när folk pratar skånska eller andra dialekter som inte är stockholmsk.

#blogg100

 

https://youtu.be/28a3XDIfxj8

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras.